Significat: | De la granja a la font |
Gènere: | Masculí |
Orígen: | Anglès |
Nois de so similars: | Weldon, Wuliton, Wilton, Walton, Walden, Welton, Waliyuddin, Wielladun |
Nenes de so similars: | Wiladene, Woldine, Woldina, Wildania, Wildn, Waldean, Welten, Wildani |
Classificació: | No hi ha dades |
Fàcil d'escriure: | No hi ha dades |
Fàcil de recordar: | No hi ha dades |
Pronunciació: | No hi ha dades |
Pronunciació en anglès: | No hi ha dades |
Opinió dels estrangers: | No hi ha dades |
Sobrenoms: | No hi ha dades |
Els noms dels germans: | No hi ha dades |
Noms de germanes: | No hi ha dades |
Facebook: | No hi ha dades |
Categories: |